<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Lost In Translation</title>
	<atom:link href="http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/</link>
	<description>Cycling Tips, Hints, and Tricks</description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 Mar 2010 06:50:20 +0200</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: twoeee</title>
		<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/comment-page-1/#comment-7249</link>
		<dc:creator>twoeee</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 20:42:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyclingtipsblog.com/?p=7547#comment-7249</guid>
		<description>I think my dad still has this on Vinyl.  Its is so funny.  Gotta love Australiana!!!!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think my dad still has this on Vinyl.  Its is so funny.  Gotta love Australiana!!!!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike Hayward</title>
		<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/comment-page-1/#comment-7212</link>
		<dc:creator>Mike Hayward</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 23 Nov 2009 03:23:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyclingtipsblog.com/?p=7547#comment-7212</guid>
		<description>yougotit</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yougotit</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: AB</title>
		<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/comment-page-1/#comment-7204</link>
		<dc:creator>AB</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Nov 2009 11:26:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyclingtipsblog.com/?p=7547#comment-7204</guid>
		<description>Pretty much means everything&#039;s fine... ie - &lt;br&gt;&lt;br&gt;She&#039;ll be apples.  (Australian informal) also She&#039;s apples. (Australian informal)&lt;br&gt;something that you say in order to tell someone that they do not need to worry and that everything will happen as it should</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pretty much means everything&#39;s fine&#8230; ie &#8211; </p>
<p>She&#39;ll be apples.  (Australian informal) also She&#39;s apples. (Australian informal)<br />something that you say in order to tell someone that they do not need to worry and that everything will happen as it should</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: cyclingTips</title>
		<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/comment-page-1/#comment-7203</link>
		<dc:creator>cyclingTips</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 08:46:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyclingtipsblog.com/?p=7547#comment-7203</guid>
		<description>I was able to decipher most of that after a few tried except for &quot;she was apples&quot;.  ???</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I was able to decipher most of that after a few tried except for &#8220;she was apples&#8221;.  ???</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MtbSkillsCoachPat</title>
		<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/comment-page-1/#comment-7201</link>
		<dc:creator>MtbSkillsCoachPat</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 03:00:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyclingtipsblog.com/?p=7547#comment-7201</guid>
		<description>Hilarious WW. &lt;br&gt;&lt;br&gt;For this post you can have all 3 nights at the UCI track meet :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hilarious WW. </p>
<p>For this post you can have all 3 nights at the UCI track meet :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jen</title>
		<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/comment-page-1/#comment-7200</link>
		<dc:creator>Jen</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 22:12:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyclingtipsblog.com/?p=7547#comment-7200</guid>
		<description>“You’re as useless as tits on a bull” &lt;br&gt;&lt;br&gt;My parents are from Newfoundland and they say this all the time... wonder who started it first? The aussies or the newfies??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>“You’re as useless as tits on a bull” </p>
<p>My parents are from Newfoundland and they say this all the time&#8230; wonder who started it first? The aussies or the newfies??</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maus</title>
		<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/comment-page-1/#comment-7199</link>
		<dc:creator>Maus</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 21:55:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyclingtipsblog.com/?p=7547#comment-7199</guid>
		<description>I could swear I was reading A Clockwork Orange when I read your post.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I could swear I was reading A Clockwork Orange when I read your post.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Firecrakka</title>
		<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/comment-page-1/#comment-7195</link>
		<dc:creator>Firecrakka</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 12:51:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyclingtipsblog.com/?p=7547#comment-7195</guid>
		<description>Pickle me grandmother, woke up and felt as crook as a dog because me and a cobber got absolutely maggoted at the local watering hole. It was choccaz in there. Fair dinkum. Ran into this bloke, built like a brick shit house.I told the fella to pay for the damages. But he told me to bugger off, I was talking a whole bunch of bull dust and told me to shut my bunghole. Think he had a few roos loose in the top paddock.Then he chundered all over his mates clobber and passed out. I saw he was up the creek without a paddle, should lay off the turps me thinks. So I just called it a day. It was an absolute Barry. No porkies. &lt;br&gt;Did I tell ya almost rode over a joe blake the other day. Lucky for me old mate decided to get the flock outa there. So no wuckaz, she was apples. Anyway, I could keep talking under water with a mouthful of marbles, but flat out like a lizard drinking. Best hit the frog and toad. Gotta go give birth to a politician. Hooroo!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pickle me grandmother, woke up and felt as crook as a dog because me and a cobber got absolutely maggoted at the local watering hole. It was choccaz in there. Fair dinkum. Ran into this bloke, built like a brick shit house.I told the fella to pay for the damages. But he told me to bugger off, I was talking a whole bunch of bull dust and told me to shut my bunghole. Think he had a few roos loose in the top paddock.Then he chundered all over his mates clobber and passed out. I saw he was up the creek without a paddle, should lay off the turps me thinks. So I just called it a day. It was an absolute Barry. No porkies. <br />Did I tell ya almost rode over a joe blake the other day. Lucky for me old mate decided to get the flock outa there. So no wuckaz, she was apples. Anyway, I could keep talking under water with a mouthful of marbles, but flat out like a lizard drinking. Best hit the frog and toad. Gotta go give birth to a politician. Hooroo!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Me</title>
		<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/comment-page-1/#comment-7194</link>
		<dc:creator>Me</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 12:15:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyclingtipsblog.com/?p=7547#comment-7194</guid>
		<description>And those mechanics in the TDF that adjust the bikes on the fly: &quot;Hell they had better watch their Onkaparinga&#039;s&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>And those mechanics in the TDF that adjust the bikes on the fly: &#8220;Hell they had better watch their Onkaparinga&#39;s&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Christian</title>
		<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/comment-page-1/#comment-7189</link>
		<dc:creator>Christian</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 09:22:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyclingtipsblog.com/?p=7547#comment-7189</guid>
		<description>Join the club maaaaaaaaaaaate</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Join the club maaaaaaaaaaaate</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: cyclingTips</title>
		<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/comment-page-1/#comment-7185</link>
		<dc:creator>cyclingTips</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 08:51:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyclingtipsblog.com/?p=7547#comment-7185</guid>
		<description>...and I thought I had heard them all.  I feel like I&#039;m right off the boat again!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8230;and I thought I had heard them all.  I feel like I&#39;m right off the boat again!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jake_S</title>
		<link>http://www.cyclingtipsblog.com/2009/11/australian-saying-translation/comment-page-1/#comment-7183</link>
		<dc:creator>Jake_S</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 08:46:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cyclingtipsblog.com/?p=7547#comment-7183</guid>
		<description>It was so hot this morning, I wasn&#039;t sure if I had piss sweating out of me or sweat pissing out of me. Luckily I had a quick kitchen sink and was right as rain, No pork pies!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It was so hot this morning, I wasn&#39;t sure if I had piss sweating out of me or sweat pissing out of me. Luckily I had a quick kitchen sink and was right as rain, No pork pies!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
